DiğerDiğer·Medine

Yahudi Cenazesine kalkışı

Hz. Peygamber'in bir Yahudi cenazesi geçerken ayağa kalktığı tarihi olayın Medine'deki mekânı. 'O da bir insan canıydı' sözüyle özetlenen bu hadise, İslâm'ın insan onuruna ve ölüye gösterilen saygıya verdiği önemi simgelemektedir.

Diğer

Yahudi Cenazesine kalkışı

Konum

Medine, Suudi Arabistan

Harita

Tarihçe

Bir cenaze alayı Hz. Peygamber'in bulunduğu yerden geçiyordu. Rivayetlere göre Resûlullah saygı ifadesiyle ayağa kalktı. Etrafındaki sahâbîler şaşırarak "Ya Resûlallah! O bir Yahudi cenazesidir!" dediler. Bunun üzerine Hz. Peygamber şöyle buyurdu: "O da bir insan canı değil midir?" ya da başka bir rivayete göre "Ölüm karşısında saygı gösterin" dedi. Bu olayın tarihi önemi birkaç açıdan değerlendirilebilir. Birincisi, Hz. Peygamber'in insani değerlere yaklaşımı dini ayrımın ötesine geçmekteydi. Müslüman olsun olmasın, her insanın ölümü ciddi bir hadisedir ve saygıyı hak eder. İkincisi, cenazeler için kalkma meselesinde İslâm fıkhında ihtilaf oluşmuş; bir kısım âlimler bu rivayeti delil alarak cenazenin geçmesi halinde ayağa kalkmanın müstehap olduğunu savunmuştur. Kaynaklarda bu olayın birden fazla versiyonu bulunmakla birlikte mesajın özü ortaktır: Hz. Peygamber, Yahudi veya müşrik cenazelerine bile saygıyla yaklaşmış; ölüm olgusunun insan olarak ortak bir noktada buluşturduğunu vurgulamıştır. Bu yaklaşım, Hz. Peygamber'in insanî değerlere verdiği önemi ve dini kimlik ötesinde insanlığa olan saygısını çarpıcı biçimde yansıtmaktadır. [Kaynak: Buhârî, Cenâiz 50; Müslim, Cenâiz 81; TDV İslâm Ansiklopedisi, "Cenaze" maddesi, islamansiklopedisi.org.tr/cenaze]

Önem ve Rivayetler

Sehil b. Huneyf ve Kays b. Sa'd'dan rivayete göre: İkisi Kādisiye'de otururlarken yanlarından bir cenaze geçti. Bunun üzerine ayağa kalktılar. Kendilerine 'Bu bir zimmî cenazesidir' denilince şöyle dediler: Hz. Peygamber'in yanından bir cenaze geçmişti, Resûlullah da ayağa kalkmıştı. Kendisine 'Bu bir Yahudi cenazesidir' denilince: 'O da bir insan canı değil mi?' buyurmuştu. (Buhârî, Cenâiz 50; Müslim, Cenâiz 81) [Kaynak: Buhârî, el-Câmiu's-Sahîh, Cenâiz 50; Müslim, el-Câmiu's-Sahîh, Cenâiz 81]